Можно привести коня к водопою но нельзя заставить его пить
Содержание статьи
12 пословиц английского языка на каждый день
– Хорошо там, где нас нет. В гостях хорошо, а дома лучше. Не ищи обетованные края – они там, где родина твоя. Где родился – там и сгодился!
– Я так понял, мой загранпаспорт еще не готов?
Это всего лишь интернет-шутка, но она наглядно демонстрирует, что нельзя недооценивать значение пословиц и поговорок в нашей жизни, ведь большая часть современной разговорной речи строится именно на устойчивых и сленговых выражениях, многие из которых в свою очередь образованы от пословиц.
Кроме того, пословицы – неотъемлемая часть культуры каждого народа. И для того чтобы точнее выражать свои мысли на изучаемом языке, а также сделать свою речь более яркой и живой, нужно знать как можно больше идиоматических выражений.
Обратите внимание, что, как и в русском языке, в речи часто используется только первая часть пословицы.
- You can lead a horse to water, but you can’t make him drink – силой не все возьмешь.
Дословно – можно привести лошадь к водопою, но не заставить ее пить.
Значение: Можно помочь человеку, предоставить ему шанс, но нельзя заставить его сделать что-то силой. Интересно, что это одна из самых древних английских поговорок, которая до сих пор активно используется в повседневной речи.
– I’ve told him a hundred times about doing that course, but he just won’t listen. – Я сто раз говорил ему пройти этот курс, но он совсем не слушает меня.
– Stop fretting over it. You can lead a horse to water… – Не беспокойся. Ты же знаешь, силой все не возьмешь. - Two heads are better than one – одна голова хорошо, а две – лучше.
Дословно – две головы лучше, чем одна.
Значение: Работая вместе, как одна команда, люди смогут лучше и быстрее решить проблему или поставленную задачу, а также добиться лучших результатов.
– Can you help me with this? I just can’t work it out. – Ты можешь помочь мне? Я не могу понять, как это работает.
– Of course. You know what they say – two heads are better than one. – Конечно. Как говорится, одна голова хорошо, а две – лучше. - If you want something done right, do it yourself – свой глаз – алмаз, а чужой – стекло.
Дословно – если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо, сделай это сам.
Значение: Если какое-то дело действительно важно для вас, лучше сделайте его самостоятельно. Не стоит доверять другим.
– I’m sorry but I never had time to write up that document, and I think I’ve lost the notes… – Простите, но у меня не было времени дописать тот документ. Кроме того, я потерял его черновик…
– Are you serious? If you want something done right… – Вы серьезно? Правильно говорят, свой глаз – алмаз… - There’s no such thing as a free lunch – бесплатный сыр только в мышеловке.
Дословно – бесплатного обеда не бывает.
Значение: За все в жизни приходится платить. Фраза появилась в XIX веке на западе США. В тот период многие бары предлагали своим посетителям бесплатную закуску при покупке алкоголя на 15 центов. Уловка была в том, что закуски были солеными, гостям заведения еще больше хотелось пить, поэтому они снова покупали выпивку.
– Hey, they’re offering a free iPad to everyone who turns up. – Слушай, они предлагают бесплатный iPad всем, кто придет.
– Yeah, but then you probably have to sign up for their mobile network in order to get it. There’s no such thing as a free lunch! – Да, но потом тебе наверняка придется подключиться к их мобильной сети, чтобы получить его. Бесплатный сыр только в мышеловке! - Good things come to those who wait – удача улыбается терпеливым.
Дословно – хорошее приходит к тем, кто ждет.
Значение: Начиная любое дело, важно быть терпеливым и понимать, что не стоит ждать мгновенного результата.
– There is a huge pile of papers. I’ll never find the one I need. – Там целая гора бумаг. Я никогда не найду нужный мне документ.
– Don’t panic! Just start searching. Remember, good things come to those who wait. – Не паникуй! Просто начни искать. Удача улыбается терпеливым, помнишь? - Take care of the pennies and the pounds will take care of themselves – копейка рубль бережет.
Дословно – позаботься о пенсах/монетах, а фунты сами о себе позаботятся.
Значение: Не следует тратить деньги попусту. Если быть бережливым в мелочах, то со временем можно сколотить неплохой капитал.
– Why do you bother with all those supermarket coupons? – Зачем ты трясешься над каждым купоном из супермаркета?
– Every bit counts. Remember what they say, if you take care of the pennies… – Каждый из них важен. Как говорится, копейка рубль бережет. - If at first you don’t succeed, try and try again – терпение и труд все перетрут.
Дословно – если вы не преуспели в чем-то с первого раза, пытайтесь снова и снова.
Значение: Не сдавайтесь, если задуманное не получается осуществить с первого раза. Хотя известный американский комик Уильям Филдс придерживался другого мнения на этот счет: «Если вы не добились успеха сразу, попытайтесь еще и еще раз. А потом успокойтесь и живите в свое удовольствие» 🙂
– I give up. I just can’t do it. – Сдаюсь. Я не смогу это сделать.
– Remember what they say, if at first you don’t succeed… – Как говорится в пословице, терпение и труд… - Too many cooks spoil the broth – у семи нянек дитя без глаза.
Дословно – слишком много поваров портят бульон.
Значение: Если слишком большое количество человек отвечает за одно и то же задание, это может негативно повлиять на результат.
– I don’t know how we’re going to get this done in time with all these people here. – Я не знаю, успеем ли мы закончить вовремя. Здесь целая толпа собралась.
– Yes, too many cooks… – Ага, у семи нянек… - Absence makes the heart grow fonder – в разлуке чувство крепнет.
Дословно – расставание делает сердце горячим.
Значение: Несмотря на очевидный романтический подтекст пословицы, мы употребляем ее, говоря не только о романтических отношениях, но и в тех ситуациях, когда начинаем скучать по местам и людям, оказавшись вдали от них.
– So, do you miss your boyfriend much? – Сильно скучаешь по своему молодому человеку?
– Yes, especially as I don’t see him so often! Absence really does make the heart grow fonder. – Еще бы! Учитывая, что я не так часто его вижу. В разлуке действительно чувство крепнет. - Don’t put all your eggs in one basket – не ставь все на кон; не клади все деньги в один карман.
Дословно – не складывай все яйца в одну корзину.
Значение: Пословица советует не идти на риск, вкладывая все свои деньги в одно мероприятие, иначе можно их потерять. Интересно, может быть, именно это выражение вдохновило создателей советской игры «Ну, погоди!», в которой Волк собирает яйца в корзинку, на ее разработку? 🙂
– I was thinking about investing my savings in this new IT-company. – Я подумываю вложить свои сбережения в новую IT-компанию.
– I wouldn’t put my eggs in one basket if I were you. – На твоем месте, я бы не стала класть все деньги в один карман. - People who live in glass houses shouldn’t throw stones – в чужом глазу соринку видит, а в своем бревна не замечает.
Дословно – люди, которые живут в стеклянных домах, не должны бросать камни.
Значение: Не следует критиковать других, ведь никто не идеален. Особенно если вас можно уличить в том же 🙂
– That’s the third time she’d arrived late for the meeting! – Она уже в третий раз опаздывает на собрание!
– Yeah, but you aren’t the most punctual person in the world. As they say, people in glass houses… – Да, но и ты не самый пунктуальный человек в мире. Как говорится, в чужом глазу… - Honesty is the best policy – лучше горькая правда, чем сладкая ложь.
Дословно – честность – лучшая политика.
Значение: Лучше сказать правду, чем соврать. Особенно если вы не можете похвастаться хорошей памятью и актерскими навыками 🙂
– I don’t know whether I should tell her what I really think of her boyfriend. – Я не знаю, стоит ли сказать ей, что я на самом деле думаю о ее парне.
– I’ve always found that honesty is the best policy. – Я думаю, лучше горькая правда…
Итак, сегодня ваш словарный запас английского языка пополнился 12 пословицами. Но не торопитесь закрывать страницу, сначала проверьте себя с помощью упражнения.
Тест
12 пословиц английского языка на каждый день
Выберите подходящую по смыслу пословицу.
Задание 1.
– I made all the arrangements, bought the ticket, and even took him to the airport, but he just wouldn’t get on the plane.
– …
Well, you can lead a horse to water, but you cannot make him drink.
Two heads are better than one.
There’s no such thing as a free lunch.Absence makes the heart grow fonder.
Задание 2.
– The structure failed because it was designed by a group of architects.
– …
People who live in glass houses shouldn’t throw stones.
Too many cooks spoil the broth.
Don’t put all your eggs in one basket.
Задание 3.
You shouldn’t tell people that Jean was drinking too much wine at the party. I saw you have a lot of cocktails. …
People who live in glass houses shouldn’t throw stones.
Absence makes the heart grow fonder.
You can lead a horse to water, but you can’t make him drink.
Задание 4.
I will go on a business trip next month, but as they say, …
good things come to those who wait.
take care of the pennies and the pounds will take care of themselves.
absence makes the heart grow fonder.
Задание 5.
Don’t invest in just one company. If it fails, you will lose all your money. …
Honesty is the best policy.
Absence makes the heart grow fonder.
Don’t put all your eggs in one basket.
Задание 6.
– Can you figure out what this insurance document means?
– Why ask me? I don’t know anything about insurance.
– Neither do I. But…
too many cooks spoil the broth.
two heads are better than one.
good things come to those who wait.
Задание 7.
– I borrowed Jane’s white blouse without asking her, and then I spilled tomato sauce on it. Should I tell her what happened, or should I just put the blouse back in her closet and hope she won’t notice?
– …
Honesty is the best policy.
People who live in glass houses shouldn’t throw stones.
There’s no such thing as a free lunch.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Источник
Что значит фраза — коня можно подвести к водопою, но нельзя заставить пить?
1
Что значит эта пословица?
Можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить …
2 ответа:
Прямой смысл этого выражения подразумевает,что вы можете коня привести к водопою,но если конь не хочет пить,он пить не будет. В переносном значении фраза употребляется тогда,когда человеку предлагают помощь,но он не желает ею воспользоваться. Можно научить вышивать ,показать приемы и секреты этого вида рукоделия,но создать работу человека невозможно заставить. Можно устроить на работу ,но быть нужным и порядочным работником может только сам человек,а не вы. Фраза еще раз подчеркивает,что только сам человек может решать свою судьбу .
1
0
Переносный смысл данной пословицы в том, что самомотивация важнее внешних стимулов и угроз. Только личное желание, личная заинтересованность человека могут заставить его действовать, предпринимать какие-либо шаги. Без этого он и пальцем не пошевелит.
Существует другое похожее высказывание: нельзя ничему научить, можно только научиться(сознательно, по своей воле).
Например, родители, обеспокоенные ухудшением здоровья и морального облика своего пьющего сына, из самых лучших побуждений могут привести его к наркологу, но всё будет зависеть от волевых усилий самого человека, страдающего алкоголизмом, от его решимости избавиться от пагубной привычки(а вовсе не от желания сердобольных родственников).
Читайте также
Болтун — находка для шпионов
Язык до Киева доведет
Язык без костей
Языком молотить — не землю пахать
От негативного отношения к людям по имени Сидор и козам в России.
Дело в том, что в русских сказках под именем Сидор выводились отрицательные персонажи: грубые, сварливые, жадные, до чужого охочие. Коза считалась животным упрямым, с отвратительным характером, которую и следовало бы драть каждый день.
Правда, есть еще одна версия о арабском происхождении этого выражения от «садар коза», т.е. приговор судьи по законам шариата. А такое наказание очень часто состояло в нескольких десятках ударов палками.
В наше время это стало поговоркой, хотя сказал это когда-то поэт Михаил Светлов:
Т.к. я очень не люблю кредитов, то моя подборка будет о вреде того, чтобы человек брал кредит. Наши предки это понимали, а сейчас нас пытаются заставить жить как в США, т.е. опутанными кредитами. А народная мудрость нам этого не велит!
Еще:
От братьев украинцев:
И:
А это про проценты:
Про настроение с кредитом на душе:
Про возврат кредита:
И народный вердикт кредиту вообще:
Совет неплательщикам:
А вот мудрая:
Это про то, что ткань шелковую привозили из Китая задорого, было красиво, но очень непрактично для рабочего человека. Т.е. вроде хорошо, а носить повседневно -неудобно.
А вот древняя латинская поговорка(которую внес в народ Публий Сир):
Кое-что и про честность:
Англичане:
И они же:
И еще не пословица, зато мне очень нравится:
Вызывать пересуды (обсуждение чьей-то внешности) может как экстравагантность в одежде ,прическе ,макияже и т.д. ,так и крайняя неопрятность и неухоженность ,вообщем отклонение от общепринятых норм и стандартов. Вопреки правил хорошего тона ,по которым недопустимо публично обсуждать внешность окружающих(как знакомых так и не знакомых) людей, многих «хлебом не корми , дай перемыть косточки ближним». Допустим ,если я сделаю себе прическу «ирокез» ,покрасив волосы в зеленый цвет ,и отправлюсь в таком виде на работу , то пересуды мне будут обеспечены на долго , в них примут участие и соседи ,и коллеги по работе ,и консервативные родственники ,и не знакомцы на улице обратят внимание на мою внешность.Вот только мне не понятно почему такой бурный интерес у окружающих вызывает чужая внешность , может они завидуют тем кто не боится выделится из общей толпы ? Внешний вид человека -это его личное дело ,которое окружающим не приносит ни какого вреда.
«Любиш котаться — люби и водочки выпить.»
«С миру по нитке — можно и водочки выпить.»
«Готовь сани летов, а водочки выпить можно и зимой».
«Кто рано встает — тому можно и водочки выпить».
«Баба с возу — можно и водочки выпить».
«Кто на работает, тот может и водочки выпить».
Источник
Можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить
Предисловие: мне самому еще жизненного опыта набираться и набираться. Но кое-что сказать хочется — возможно, кому-то это принесет пользу.
«Можно привести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить»
Английская пословица
Если вы молоды, неглупы, но еще сами толком не знаете, чего вам хочется от этой жизни, этот пост – для вас. Я хочу сделать небольшое предупреждение – не существует ничего, что нельзя оспорить. Можно только вынести из спорной темы какую-то пользу. Или отбросить ее, как несущественную.
Итак: задайте сами себе пару вопросов:
— Что я помню со школы? Что использую?
— Как я поступаю (поступил, поступила) в ВУЗ? Это было осмысленное желание?
— Я имею точное представление о своей будущей профессии?
Последний вопрос нужно уточнить. Дело в том, что любое занятие имеет два лица – социальное и обыденное. Первое вы можете видеть, когда какой-нибудь арт-директор заходит в ночной клуб, одной рукой лениво теребя шарф от Gucci, другой – что-то клацая в своей Nokia 8800 Carbon Arte Edition. Добавим ему для антуража слегка потерянный, творческий взгляд и длинноногую спутницу-брюнетку.
Ну как, понравилось вам быть арт-директором?
Я думаю, да.
И второе лицо. Арт-директор не спит ночами, пьет валерьянку (или что покрепче), выслушивает недовольных клиентов, правит свои, казалось бы, гениальные макеты-ролики-тексты …цать раз в неделю, и клятвенно обещает руководству к пятнице сделать что-нибудь такое, что просто порвет нового заказчика – иначе какой из него арт-директор? Проще говоря, человек работает. Почитайте биографию Яны Франк — полезно.
Мы сейчас не будем говорить о том, что, выбрав хорошую профессию, вы заработаете много денег. Это само собой разумеется.
Правда?
А давайте разберем эту мысль по косточкам. Что такое хорошая профессия? И как вы будете зарабатывать? Вы представляли себе сам процесс, или отмахивались от этой мысли – мол, само собой сложится? Как-то так хитро выйдет, что на вас с неба упадет мешок денег, машина, карьера и другие радости. Потому что вы – особенный. Вы это знаете, чувствуете.
Это не гордость. Это надежда. Она ободряет своего хозяина или хозяйку в трудные времена, и шепчет: «не может быть, чтобы ты пришел в этот мир просто так – у тебя должно все получиться!»
Заметьте, что не “как” и “когда”, а именно “должно”.
Но, чтобы понимать, куда вы идете учиться, что будете делать, и зачем, нужно отвыкнуть от таких образов, как:
дизайнер – рисует;
программист – сидит за компьютером;
менеджер – пьет в офисе кофе;
а учитель – это неудачник.
Нужно отвыкнуть от следующего:
«Я буду учится – буду работать – все будет хорошо».
Я специально пропустил это место. Вы думали о нем? Могу поспорить, что думали немногие.
Займитесь конкретикой. Вы хотите, к примеру, стать программистом? Что делает программист? Узнайте, что он делает. До мелочей. Возможно, что-то покажется вам не таким привлекательным, как раньше – какие-то нудные тэги, глазные линзы…
Но нельзя устроиться так, чтобы тебе со всех сторон было удобно. Как делают выбор? Сравнивая все те же социальные и практические показатели. Я знал одну девушку:
— Эх, — вздыхала она. – Да, я художник. Ну и что. Что я потом буду делать? Картины продавать на Андреевском спуске?
Закончив экономический, она устроилась в банк. И теперь периодически впадает в депрессию. Ее творческий пар не находит выхода под крышкой счетов, кредитов и депозитов. Что прикажете делать художнику в банке? Оригами из факсов?
Таким людям поначалу хочется денег. Они готовы стерпеть все, лишь бы зарплата была хорошая. Это воспитывает в них реклама и полный холодильник у соседа. Трудно не согласится с тем, что деньги – это сила, глядя, как многие в СНГ живут от зарплаты до зарплаты.
И потом они либо терпят, либо бросаются с обрыва – меняют работу, получают другое образование – и в результате некоторые добиваются своего. Но ведь это можно было сделать раньше, друзья мои. Кто-то скажет, что отрицательный опыт, и вообще опыт, как таковой, полезен. Я не согласен.
Я очень жалею, что ни одна образовательная программа не включает в себя управление временем и умение видеть реальную перспективу. Это помогло бы стольким людям, избавило бы их от резких метаний туда-сюда. Отсидев несколько лет в университете, человек выходит на работу, как молодой специалист… думает, что выходит. Если он вообще кому-то нужен, со своими устаревшими навыками.
В прошлых годах, когда я более-менее отслеживал эту ситуацию, в Киеве был огромный переизбыток юристов и менеджеров всех мастей. Безработных юристов и более-менее пристроенных менеджеров.
Если вы – классный специалист, вы сможете занять свое место под солнцем даже там, где тесно, как в банке с сардинами. Но если вы просто получаете корочку… а ведь в большинстве случаев так и есть.
Эту заметку могут прочесть студенты. Может показаться, что я нападаю на образование и защищаю свободу выбора (в пользу необразованности или самообучения), но это не совсем так. Я пытаюсь вас расшевелить.
Почему молодой человек бунтует против родителей, против системы, против всего, что ему навязывают? Потому, что он еще очень молод. Родители, эти вредные и неуживчивые создания не понимают его, хотят запихнуть в свои тесные рамки. И самое обидное, что чаще всего они это делают из жалости.
Жертва во всем видит цепи, повторение повторения. Вот в чем причина. Все идет по кругу. Солнце восходит и заходит, листья зеленеют и опадают. Страшно подумать, но до того, как такой бунтарь родился на свет, было еще сто миллиардов таких же бунтарей, и все против чего-то боролись. Он чувствует, что бежит по той же дорожке, что и все, но еще не осознает этого в полной мере – ему просто хочется быть другим.
Жалость родителей оттого, что они видят, как их ребенок наступает на вечные грабли. И они наступали, можете поверить. Им хочется увести его от них, сэкономить ему время – но это очень сложная задача.
В некотором смысле, они устали. Они видят этот круговорот, они смирились с ним. А тот, кто молод – он еще не устал.
К сожалению, рано или поздно, он получит столько шишек, что откажется от своей идеи изменить мир. Те, кто отказывается – вы думаете, я скажу “они проигрывают”? Нет, ничего действительно страшного не происходит. Они просто живут.
Смириться или нет – вот в чем разница. Вы бы удивились, сколько успешных людей хотели бы делать совсем другое. А поезд уже ушел. Все потому, что они сделали выбор. Возможно, даже не выбор конкретной профессии, или поведения — они просто хотели быть успешными. Быть другими. Но чтобы быть и успешным и довольным своей жизнью, нужно больше. Нужно знать, чего ты хочешь.
Нам очень повезло, мы живем хоть в непростом, но очень интересном времени. У нас больше возможностей, чем когда-либо раньше. Пока вы молоды, подумайте о будущем.
Что хотите вы? Хорошо, если вы знаете, что. Потому что для того, чтобы у вас все получилось, надо буквально по мелочам строить свои планы. Если вы хотите встречаться с парнем – то с каким? “Парень” – это название молодого человека с двумя руками и двумя ногами. Понимаете, в чем разница?
Не бойтесь перестараться. Если научитесь формулировать свои желания, все действительно будет хорошо. Это опыт очень многих людей, и он – работает.
Источник